Arte y Comunicacion

Funciones del lenguaje en el grafiti: giro material y semiótica urbana

Funciones del lenguaje en el arte de calle muestran cómo palabra, imagen, muro y ciudad transforman un paste-up en interpelación urbana y temporal.

7 min de lectura
Funciones del lenguaje en el grafiti: giro material y semiótica urbana

Funciones del lenguaje en el grafiti: giro material y semiótica urbana

En el arte de calle, del grafiti al paste-up, las funciones del lenguaje se distribuyen entre palabra e imagen, y también se materializan en el muro, se espacializan en la ciudad y cambian con el tiempo. Desde la semiótica urbana y el giro material, el grafiti puede leerse como un acontecimiento comunicativo situado: interpela al público urbano, activa códigos visuales y modifica el soporte mediante el mensaje.

Dra. Velebita Koričančić

¿Cómo leer un paste-up desde la semiótica urbana?

En el arte de calle, del grafiti al paste-up, las funciones del lenguaje se distribuyen entre palabra e imagen; se materializan en el muro, se espacializan en la ciudad y cambian con el tiempo.

El paste-up desde la semiótica urbana

Sobre un muro, un paste-up muestra tres criaturas híbridas en las que se amalgaman el corazón, el rostro y el animal fantástico. La pieza incluye el tag @adixion_irracional. Debajo de las figuras, varias tiras de papel lanzan una pregunta: «CUANDO TUS PESADILLAS HABLAN… ¿Q TE DICEN?». La pregunta podría parecer retórica, pero está ubicada en el espacio público y esto la convierte en una interpelación:  se dirige a quien se encuentra frente al muro. El público se constituye durante ese encuentro: alguien que circula por la ciudad quizás se detiene, reconoce la pregunta y se convierte en destinatario del mensaje. En el arte de calle, las funciones del lenguaje se distribuyen entre palabra e imagen, pero también se materializan en el soporte, se espacializan en la ciudad y así se actualizan en el encuentro con el público urbano.

Roman Jakobson y las funciones del lenguaje

En «Lingüística y poética», publicado en 1960, Roman Jakobson analiza el proceso comunicativo y plantea seis funciones del lenguaje: referencial, emotiva, conativa, fática, metalingüística y poética. Estas funciones conviven en el mensaje, aunque una de ellas puede adquirir mayor relevancia que las demás. El modelo de Jakobson se inscribe en la lingüística estructural vinculada con el Círculo Lingüístico de Praga y permite observar hacia dónde se orienta un mensaje: al contexto, al emisor, al destinatario, al canal, al código o a su propia construcción formal. Aplicado al arte de calle, el esquema permite preguntar cómo se produce el fenómeno comunicativo: cómo se establece el contacto, a quién interpela y de qué manera se organiza su lenguaje.

La función conativa: interpelar al público urbano

Partiendo de Jakobson, la función conativa domina el registro verbal de la pieza. Los pronombres «tus» y «te», junto con la forma interrogativa, señalan al receptor y lo introducen en el mensaje. La pieza invita a quien pasa frente al muro a reconocer las pesadillas como propias y, quizá, a formular una respuesta. Esta interpelación cobra una fuerza particular porque ocurre en la calle. Aquello que suele pertenecer al sueño, al miedo o a la experiencia privada irrumpe en un espacio público, sobre una pared, y transforma el tránsito cotidiano en un breve ejercicio de introspección.

La función metalingüística: ¿cómo se comunican las pesadillas?

La función metalingüística aparece aquí de manera secundaria y en un sentido ampliado. La pieza convierte el problema de la interpretación del código en parte de su contenido. Los verbos «hablan» y «dicen» presentan las pesadillas como si fueran capaces de producir mensajes. La frase abre entonces otra pregunta: ¿mediante qué signos se comunican las pesadillas?

La dimensión corporal de la función fática

La función fática opera en la forma en que el paste-up abre y mantiene un canal de contacto con el público. En esta pieza, el contacto es lingüístico, visual, espacial y corporal. El espectador debe situarse frente al muro, orientar la mirada y recorrer la composición.

La función referencial y la competencia enciclopédica

Quizás la función referencial sea la más intrigante. La frase remite a una realidad psíquica de las pesadillas, pero deja abierto su referente. No sabemos qué pesadilla representa cada criatura ni si las figuras aluden a una experiencia precisa. La interpretación depende entonces de lo que, en términos de Umberto Eco, puede entenderse como la competencia enciclopédica de quien observa. Algunas personas podrían relacionar las figuras con el arte de Goya, el trauma o la infancia. Estas asociaciones permanecen abiertas. De este modo, la interpretación se configura a partir de la experiencia cultural y afectiva de cada espectador. También existe un contexto urbano inmediato: la pieza aparece sobre una pared cubierta por otros trazos y es interpretada en un espacio público ya ocupado por signos anteriores.

De Jakobson a Umberto Eco: distribuir las funciones entre palabra e imagen

Cuando Umberto Eco retoma el modelo de Jakobson para estudiar el discurso publicitario, su aporte consiste en trasladar el análisis hacia mensajes compuestos por diferentes registros. Según Eco, en un anuncio, la palabra y la imagen no necesariamente desempeñan la misma función: una imagen puede concentrar, por ejemplo, la función estética, mientras el texto interpela, informa o expresa una emoción.

Este desplazamiento teórico resulta útil para analizar el paste-up. La pregunta escrita concentra las funciones conativa y metalingüística, mientras que las criaturas y su relación con el muro activan las funciones emotiva, poética y fática. El significado surge de la distribución y la interacción entre estos registros. De ahí que la contribución de Eco permita pasar del análisis de una frase al estudio de una composición verbal y visual. Sin embargo, para estudiar el arte de calle es necesario otro desplazamiento teórico y analítico, pues su materialidad y su emplazamiento forman parte fundamental del mensaje.

Las paredes urbanas como soporte material

El grafiti que rodea al paste-up constituye una capa anterior de escritura urbana con la que la pieza comparte la superficie. La pared aparece como un espacio de acumulación en el que coinciden diferentes autorías, tiempos y técnicas. El sentido del paste-up depende también de esa convivencia sígnica. Colocado sobre otro muro, en una galería o reproducido en una pantalla, conservaría su texto y sus imágenes, pero perdería parte de su sentido urbano.

El giro material

El giro material ocurre cuando el papel, el recorte, el pegamento, la pared y el deterioro dejan de considerarse soportes inertes. Cada uno de estos elementos interviene activamente en el significado. Las tiras que contienen la pregunta orientan la mirada y refuerzan su carácter fragmentario. El papel pegado revela, además, la condición provisional del mensaje: puede despegarse, romperse o simplemente desaparecer. Esta temporalidad modifica la función fática, pues el contacto con el público depende de que la pieza permanezca visible, aunque sea de manera precaria.

La materialidad como mutación poética

El desgaste ambiental transforma la composición y añade nuevas texturas. La degradación material puede provocar transformaciones estéticas imprevistas: el paso del tiempo también interviene en la pieza. Así, la materialidad convierte la comunicación en un acontecimiento situado y el mensaje se configura como una intervención temporal que ocupa una superficie durante un periodo indeterminado.

Nota: La imagen muestra un paste-up en la CDMX con el tag @adixion_irracional. Fotografía: Velebita Koričančić, CDMX, 2026. Material de la investigación «Visualidades y materialidades urbanas en el espacio público».

Este análisis forma parte de Anáhuac Landscape, plataforma dedicada al estudio de la comunicación, la inteligencia artificial, la ética, la cultura digital y las visualidades contemporáneas. Explora más investigaciones, tendencias y recursos especializados en nuestro Observatorio IA, en el Human & Nonhuman Communication Lab y en los espacios de pensamiento crítico de Mindscape.

Consulta las publicaciones relacionadas con semiótica urbana, comunicación visual y materialidades del espacio público en Anáhuac Landscape.

#ArteDeCalle #Grafiti #PasteUp #SemióticaUrbana #RomanJakobson #UmbertoEco #CírculoDePraga #GiroMaterial #ComunicaciónVisual #EspacioPúblico #MaterialidadUrbana #CulturaVisual #ArteUrbano #CDMX #VisualidadesUrbanas #Humanidades #ComunicaciónYSociedad #Investigación #AnáhuacLandscape

Pregunta: ¿Qué son las funciones del lenguaje en el arte de calle? Respuesta: Son las formas en que una pieza urbana orienta su comunicación hacia el contexto, el emisor, el receptor, el canal, el código o su propia forma visual y material.

Pregunta: ¿Cómo se aplica Roman Jakobson al grafiti? Respuesta: Su modelo permite analizar si un grafiti informa, expresa, interpela, mantiene contacto, reflexiona sobre el código o privilegia su construcción poética.

Pregunta: ¿Qué aporta Umberto Eco al análisis del paste-up? Respuesta: Eco permite estudiar cómo palabra e imagen distribuyen funciones distintas dentro de una misma composición visual y verbal.

Pregunta: ¿Por qué importa la materialidad en el arte de calle? Respuesta: Porque el papel, el muro, el pegamento, el deterioro y la ubicación urbana no son soportes neutros: participan en la producción del sentido.

Pregunta: ¿Qué significa giro material en la semiótica urbana? Respuesta: Significa atender a los objetos, superficies, técnicas y temporalidades físicas como agentes que intervienen en la comunicación urbana.

Ruta Dreams: artivismo urbano, muerte fronteriza y migración visual de la señal “Immigrant Crossing”

Thirst as Ecological Distress: Planetary Health and Water Scarcity in Brenda Larusso's Cánidos [Canines] Review, Graphic Medicine

The Closed Circuit of Paranoia: Persecutory Vision in Alberto Breccia’s Informe sobre los Ciegos [Report on the Blind]

Funciones del lenguaje en el arte de calle muestran cómo palabra, imagen, muro y ciudad transforman un paste-up en interpelación urbana y temporal.

Compartir esta historia

Ayuda a que más personas la lean

Sigue leyendo

Ver todas
Arte y Comunicacion

Rótulos artesanales desde la semiótica visual del Grupo µ

Dra. Velebita KoričančićLos rótulos artesanales comunican un nombre o un servicio y, en ese gesto, también organizan color, forma y espacio en el muro. Desde la semiótica visual del Grupo µ, pueden le

Dra. Velebita KoričančićPor Dra. Velebita Koričančić2 min